بارگذاری . . . کمتر از چند ثانیه

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNikSmsAllPatern' | translate}}

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

تره ترکانم چیست؟ ضربه ی شدید روحی که یک گیلک قبل از دعوا به حریف وارد میکند!

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

دوارستی تو ایتا خانه خرابا ده چره واچکستی کراهای واشکسه دارا ده چره تو نانستی که واکفته مرا سخته روزیگار کرا تینتیر بامویی بشکسه بالا ده چره

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

مار : مادر پر   : پدر برار  : برادر خاخر: خواهر خی کار: کار سخت خی واری: یه چیز تو مایه های مث خر خی سر:سرسخت خی:یه فحش یعنی گراز!

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

هیچ گوهی نوونی چیست؟ نوید آینده ای مبهم از سوی والدین مازنی به فرزندان

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

ریکا دوبیر چیست؟ دستور تهاجمی یک مازندرانی برای گرفتن نذرى

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

زن مازندرانیه میره بانک یارانه شو بگیره . بانکیه میگه:بریزم به حساب جاریتون؟ زنه میگه: نه بریز به حساب خودم. می جاری بمیره ایشالا، بانک دله هم وه هوا ره دارنه!!! .

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

تنه هر كس بومونو خسته بخته ، بي اشته زندگي كرده چه سخته،ترا غش! يا بري - يا از بدا بام ، الان يندينه سر كرده وقته ...

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

بهار صبح كه بلبل چهه چهه ژنه/چوپان بندون سري كو لله ژنه گاين اسپيت بندون كو كرن ونگ/رفقون دوري چمه دلي ژنه چنگ چمه ديل تنگ ترا؟/هيچ دفرسي چرا؟

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

خدایا مو غریبم، مه یار غریبه نشه و خواستگاری، مو و نسیبم سر راهان بدم دو مار سیاه اول مه یار بز نداشته وفا دوم مر بز نخیسم دنیا

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

شمه حیاطه پیش آب چلامه مرا تی مین قهر سلامه تو که قهر سلام، مو دل شکسته روز مهشر گیرم ته بند شصته

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

مامان‌بزرگم داشت نماز می‌خوند گفت: خِدایا گفتم: بلی؟ یه دیقه مکث کرد گفت: وَچه اَنده نِفـــــــَم

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

تره لاب زمه چیست؟ ضربه روحی که یک مازندرانی قبل دعوا به حریف وارد میکند.

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

یه خارجی از یه مازندرانی میپرسه شما چطوری دوغ درست میکنید؟ میگه:it is ماست in the دشون. شلپ شلپ تا نماشون

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

مکالمه دو مازندرانی با کلاس در حمام: :بیا پشتت رابسویم.. :ممنون خودم سوسیدم.

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

به مازندرانیه میگن برو خبرمرگ بابای همسایه رو بهشون بده. درمیزنه میگه:شمه پی یر سره دره؟ میگن: نا شو انه. میگه: زرت اگه بمو!!

{{::'controllers.mainSite.SmsCount' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsType' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SendSms' | translate}}

:

دانشمندان سمى ترین مار دنیا را كشف كردند: شى مار

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNikSmsAllPatern' | translate}}

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

تره ترکانم چیست؟ ضربه ی شدید روحی که یک گیلک قبل از دعوا به حریف وارد میکند!

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

دوارستی تو ایتا خانه خرابا ده چره واچکستی کراهای واشکسه دارا ده چره تو نانستی که واکفته مرا سخته روزیگار کرا تینتیر بامویی بشکسه بالا ده چره

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

مار : مادر پر   : پدر برار  : برادر خاخر: خواهر خی کار: کار سخت خی واری: یه چیز تو مایه های مث خر خی سر:سرسخت خی:یه فحش یعنی گراز!

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

هیچ گوهی نوونی چیست؟ نوید آینده ای مبهم از سوی والدین مازنی به فرزندان

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

ریکا دوبیر چیست؟ دستور تهاجمی یک مازندرانی برای گرفتن نذرى

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

زن مازندرانیه میره بانک یارانه شو بگیره . بانکیه میگه:بریزم به حساب جاریتون؟ زنه میگه: نه بریز به حساب خودم. می جاری بمیره ایشالا، بانک دله هم وه هوا ره دارنه!!! .

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

تنه هر كس بومونو خسته بخته ، بي اشته زندگي كرده چه سخته،ترا غش! يا بري - يا از بدا بام ، الان يندينه سر كرده وقته ...

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

بهار صبح كه بلبل چهه چهه ژنه/چوپان بندون سري كو لله ژنه گاين اسپيت بندون كو كرن ونگ/رفقون دوري چمه دلي ژنه چنگ چمه ديل تنگ ترا؟/هيچ دفرسي چرا؟

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

خدایا مو غریبم، مه یار غریبه نشه و خواستگاری، مو و نسیبم سر راهان بدم دو مار سیاه اول مه یار بز نداشته وفا دوم مر بز نخیسم دنیا

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

شمه حیاطه پیش آب چلامه مرا تی مین قهر سلامه تو که قهر سلام، مو دل شکسته روز مهشر گیرم ته بند شصته

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

مامان‌بزرگم داشت نماز می‌خوند گفت: خِدایا گفتم: بلی؟ یه دیقه مکث کرد گفت: وَچه اَنده نِفـــــــَم

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

تره لاب زمه چیست؟ ضربه روحی که یک مازندرانی قبل دعوا به حریف وارد میکند.

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

یه خارجی از یه مازندرانی میپرسه شما چطوری دوغ درست میکنید؟ میگه:it is ماست in the دشون. شلپ شلپ تا نماشون

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

مکالمه دو مازندرانی با کلاس در حمام: :بیا پشتت رابسویم.. :ممنون خودم سوسیدم.

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

به مازندرانیه میگن برو خبرمرگ بابای همسایه رو بهشون بده. درمیزنه میگه:شمه پی یر سره دره؟ میگن: نا شو انه. میگه: زرت اگه بمو!!

{{::'controllers.mainSite.SmsBankNumberOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankKindOfSms' | translate}}

:

{{::'controllers.mainSite.SmsBankSendSms' | translate}}

:

دانشمندان سمى ترین مار دنیا را كشف كردند: شى مار